RISE UP SHEPHERD

Compositor: 
Anónimo
País de origen: 
EE.UU.
Arreglos: 
Sebastian Krause

Como sucede en muchos espirituales negros, el origen exacto de esta canción es desconocido, aunque  se estima que procede de tiempos anteriores a la abolición de la esclavitud, transmitida por trabajadores negros en el sur de Estados Unidos. El texto de la canción aparece impreso por primera vez en 1891, en un cuento corto titulado "Regalos de Navidad" de Ruth McEnery Stuart, que describe una escena en la que los esclavos negros cantan para su dueño durante la celebración navideña en una plantación de Luisiana. La letra de Stuart emplea un dialecto basado en imitación del habla de los esclavos (como "foller" por "follow"). La canción no tiene ningún título en dicho cuento, y otras publicaciones posteriores ofrecieron varios títulos como "Cuento de Navidad en la plantación". Durante un cierto tiempo la letra se difundió con este uso del dialecto, pero más adelante los cancioneros adoptaron la ortografía estándar del inglés y se fijó definitivamente el título común actual “Rise up, sepherd, and follow”.

Letra Original: 
Oh, there's a star in the East on Christmas morn
Rise up, shepherd, and follow
It will lead you to the place where the saviour's born
Rise up shepherd, and follow
Leave your ewes and leave your rams
Rise up shepherd, and follow
Leave your sheep and leave your lambs
Rise up, shepherd, and follow
Follow, follow
Rise up, shepherd, and follow
Follow the star to Bethlehem
Rise up, shepherd, and follow
If you take good heed to the angel's word
Rise up, shepherd, and follow
You'll forget your flock, forget your herd
Rise up, shepherd, and follow


Traducción: 

Oh, hay una estrella en Oriente, en la mañana de Navidad
Levántate, pastor, y síguela.
Te llevará al lugar donde nació el Salvador
Levántate, pastor, y síguela.
Deja tus ovejas y deja tus carneros
Levántate, pastor, y síguela
Deja tus ovejas y deja tus corderos
Levántate, pastor, y síguela
Síguela, síguela
Levántate, pastor, y síguela
Sigue la estrella hasta Belén
Levántate, pastor, y síguela
Si prestas atención a la palabra del Ángel
Levántate, pastor, y síguela
Olvida tu rebaño, olvida tu manada,
Levántate, pastor, y síguela

Actividad: 
Actualmente fuera de programa
Año en que se montó: 
2024
Año última interpretación: 
2024
Encuadramiento: