O DANNY BOY

Compositor: 
Tradicional aire de Derry
País de origen: 
Irlanda
Autor de la letra: 
Frederic Edward Weatherley
Arreglos: 
Bob Chilcott (1955)

Es una de las canciones más populares y representativas de la cultura irlandesa. Su origen es incierto aunque la melodía corresponde a una antigua tonada conocida como “Londonderry Air” a la que posteriormente se le añadió un texto escrito por el abogado, músico y escritor inglés Frederic Edward Weatherley  (1848-1929) quien fue el más prolífico letrista de baladas de su tiempo. Publicó la canción con letra en 1913 y muy pronto su popularidad aumentó notablemente. Actualmente es considerado casi un himno para los irlandeses.

Letra Original: 

Oh, Danny boy, the pipes, the pipes are calling
From glen to glen, and down the mountain side,
The summer's gone, and all the roses falling,
It's you, it's you must go and I must bide.

But come ye back when summer's in the meadow,
Or when the valley's hushed and white with snow,
It's I'll be here in sunshine or in shadow,
Oh, Danny boy, oh Danny boy, I love you so!

But when ye come, and all the flowers are dying,
If I am dead, as dead I well may be,
You'll come and find the place where I am lying,
And kneel and say an Ave there for me.

And I shall hear, though soft you tread above me,
And all my grave will warmer, sweeter be,
For you will bend and tell me that you love me,
And I shall sleep in peace until you come to me.

Traducción: 

Danny boy, las gaitas, las gaitas están llamando,
De cañada a cañada, y por la ladera de la montaña,
El verano se ha ido y todas las rosas están cayendo,
Eres tú, eres tú quien debe irse y yo debo esperar.

Pero regresarás cuando el verano esté en la pradera,
O cuando el valle esté en silencio y blanco de nieve,
Y estaré aquí en el sol o en la sombra.
Oh Danny boy, oh Danny boy, te quiero tanto!

Pero cuando vengas, y todas las flores estén muriendo
Si estoy muerto, como muerto bien podría estar,
Vendrás y encontrarás el lugar donde estoy yaciendo,
Y te arrodillarás y dirás un Ave para mí.

Y oiré, aunque pises suavemente sobre mí,
Y toda mi tumba será más cálida, más dulce,
Porque te inclinarás y me dirás que me amas,
Y dormiré en paz hasta que vengas a mí!

Actividad: 
Actualmente fuera de programa
Año en que se montó: 
2023
Año última interpretación: 
2023
Encuadramiento: