CONTRAPUNTO BESTIALE ALLA MENTE
Adriano Banchieri, compositor, organista, teórico y poeta del Renacimiento tardío y principios del Barroco italiano, admirador de Monteverdi, fue uno de los grandes maestros de la comedia madrigalesca, antecedente de la Opera Bufa. Entró en la orden de san Benito (benedictinos). Compuso varias colecciones para divertimento en las reuniones de los círculos de Bolonia, así como canzonettas. De música sacra, escribió varias misas y motetes.
Esta canción está escrita en latín vulgar. En latín clásico diría en boca de los bajos (borrachos): Nulla fides uobis: simileter Aesopiis. Si is uersus bonus est, super hanc alias scribe. Las demás cuerdas imitan animales. Así, las sopranos, el cuco; las contraltos, la lechuza; los tenores, el gato; y los barítonos, el perro.
Respecto a la palabra "zoppis" (Aesopiis), el verso primero quiere decir que "no sois de confiar porque no habláis como en las fábulas de Esopo".
Este "capricho" fue recogido por la Asociacion Coral Ph. Caillard, cuya versión es la que interpreta nuestro coro. Se trata de un juego de contrapunto para tres voce mixtas, en la primera parte, para dar paso después a distintas voces imitando a los animales, acompañados de la acción de un bajo continuo.
Nobili spettatori:
Udrete hor hora quattro belli humori: un cane, un gatto, un cucco, un chiú per spasso.
Far contraponto a mente sopra un basso.
Fa, la, la, etc.
Bajos borrachos: Nulla fides gobis: similiter est zoppis. Sis guerzus bonus est, super annalia scribe
Sopranos 1: Cucu, cucu, etc.
Sopranos 2: chiu, chiu, etc.
Contraltos: miau, miau, etc.
Tenores: guau, guau, etc.
Nobles espectadores, vais a escuchar a cuatro bellos espíritus: un perro, un gato, un cuco y un buho, que van a improvisar, para haceros reir, un gran contrapunto sobre un bajo continuo.
Bajos borrachos: Ninguna confianza en vosotros. Igual que en las esópicas. Si este canto (verso) es bueno, además de ésta escribe otras fábulas.