MATONA MIA CARA

Compositor: 
Orlando di Lasso
Fecha Compositor: 
1532-1594
País de origen: 
Bélgica

A Orlando di Lasso se le considera el líder de la escuela romana, junto con Palestrina y Victoria. Fue maestro de capilla de la basílica de san Juan de Letrán (Roma) con 21 años. Prolífico y universal compositor, escribió unas 2000 obras en varios idiomas y en todos los géneros conocidos, entre las que destacan sus motetes y madrigales, en música sacra, y sus chansons, en profana.

Letra Original: 

Matona mia cara mi follere canzon, Matona mia cara, mi follere canzon, cantar sotto finestra. Lantze buon compagnon. Don don, don don, diri diri, don don, don don. Ti prego m'ascoltare che mi cantar de bon, ti prego m'ascolare. Che mi cantar de bon, e mi ti foller bene, come greco e capon. Don don don, diri, diri, don don, don don, don don, diri, diri, don don, don. Comandar alle cazze, cazzar , cazzar con le falcon, comandar alle cazze, cazzar, cazzar con le falcon, mi ti portar beccazze, grasse come rognon. Don don don, diri, diri, don don don don, diri, diri, don, don don.  Si mi non saper dire tante belle razon, Si mi non saper dire tante belle razon. Petrarcha mi non saper, ne fonte d'Helicon. Don don don, diri, diri, don don don, don don don diri diri, don don don. Se ti mi foller bene mi non esser poltron se ti mi foller bene, mi non esser poltron, mi baciar tutta notte ballar, ballar, come monton. Don don don ,diri diri, don don, don don, don don, diri diri don don don, don don don, diri diri, don don don don. 

Traducción: 

Señora mía querida, yo os quiero cantar, cantar bajo la ventana, soldado en buena compañía. Don don, don don, diri diri, don don, don don. Te pido que me escuches, que mi canto es bueno y yo te quiero bien, como griego y capon; Don don don, diri, diri, don don, don don, don don, diri, diri, don don, don .Cuando vaya a la caza, cazaré con el halcón, y te traeré becadas*, gordas como cochinillos; Don don don, diri, diri, don don don don, diri, diri, don, don don. Si no te se decir tantas bellas razones, es que no tengo el saber de Petrarca** en la fuente de Helicon**; Don don don, diri, diri, don don don, don don don diri diri, don don don. Si tu me quieres bien, no seré perezoso; me quedaré toda la noche al pie de tu balcon.Don don don ,diri diri, don don, don don, don don, diri diri don don don, don don don, diri diri, don don don don.

*Becadas: Plural de becada (Scolopax rusticola). Es una ave, también conocida como chocha perdiz, sorda y gallinuela.

** Petrarca: Francesco Petrarca, poeta italiano del siglo XIV.

*** Helicón: Monte de la Beocia, en Grecia. Dios mitológico griego, que representa el mismo monte.

 

Actividad: 
Actualmente fuera de programa